همونطور که بهتون قول داده بودیم ، تغییرات کتاب درسی ادبیات هر سه پایه رو واژه به واژه بررسی کردیم و در این پست ، تمام تغییرات اون ها رو براتون مشخص کردیم . این تغییرات ، مناسب کنکور 1401 هستن و با خوندنشون می تونید با خیال راحت مسیر کنکور رو طی کنید 🙂
راستی ، تغییرات بقیه کتاب های درسی تجربی رو هم بررسی کردیم . برای دیدنشون می تونید از پست تغییرات کتاب های درسی تجربی برای کنکور 1401 استفاده کنید .
تغییرات ادبیات دوازدهم چاپ 1400 نسبت به 1399
- ادبیات دوازدهم نسبت به سال قبل (چاپ 99) فقط همین تغییر زیر رو داشته و با اصلاح اون ، می تونید با خیال راحت و بدون نیاز به منبع جدید شروع به خوندن کنید
- واژه وجنه ، معنی سابق : «وجنات ؛ صورت ، چهره» – معنی جدید : «وجنات ؛ جمع وجنه ، صورت ، چهره ، رخساره»
تغییرات ادبیات یازدهم چاپ 99 نسبت به 98
- ادبیات یازدهم نسبت به سال قبل (چاپ 98) چندتا تغییر کوچیک داشته که عرض می کنیم خدمتتون
- واژهی زه آب ، تبدیل شده به زهاب . معنی سابق : «زهاب ، آبی که از سنگی یا زمینی می جوشد ؛ مجازاً اشک» – معنی جدید : «آبی که از سنگی یا زمینی می جوشد ، جای تراویدن آب در چشمه و مانند آن ؛ مجازاً اشک»
- واژه کران ، معنی سابق : «ساحل ، کنار» – معنی جدید : «ساحل ، کنار ، طرف ، جانب»
- واژه وزر ، معنی سابق : «بار سنگین ، در اینجا گناه» – معنی جدید : «گناه»
- واژه کبریا ، از بخش لغات حذف شده
- واژه مساعدت ، از بخش لغات حذف شده
- واژه نَونَد ، از بخش لغات حذف شده
- واژه سَبُک ، معنی سابق : «در اینجا به معنی فوراً و سریع کاربرد دارد» – معنی جدید : «سریع ، شتابان»
- واژه حرب ، معنی سابق : «آلت حرب و نزاع ؛ مانند شمشیر ، خنجر و نیزه» – معنی جدید : «جنگ و نزاع» . تغییر مهمیه بچه ها ! این رو خیلی جدی بگیرید
- بعضی جاها ، متن درس ها یه مقدار کوتاه شده (مثلا یکی از پاراگراف های صفحه آخر درس آغازگری تنها حذف شده) . که این موضوع با توجه سبک و سیاق طرح سوال از درس ادبیات ، موضوع مهمی نیست
- یکی از تمرین های کتاب ، همونطور که در تصویر میبینید تغییر کرده (لینک تصویر)
- در بخش صفت های بیانی (صفحه 94) ، یکی از انواع صفت های فاعلی حذف شده . صفتِ حذف شده اینه : «اسم/صفت + گر : ستمگر ، روشنگر»
تغییرات کتاب درسی ادبیات دهم چاپ 98 نسبت به 97
- ادبیات دهم نسبت به سال قبل (چاپ 97) تغییرات زیادی داشته که خدمتتون عرض می کنیم
- برخلاف خیلی از سایت ها و کانال های کنکوری که میگن لغات ادبیات دهم تغییر زیادی نداشته ، ما معتقدیم که تغییراتش به قدری زیاد بوده که واجبه بدون هرگونه مقایسه ، خودتون تک تک کلمات رو از روی چاپ جدید بخونید ! به همین خاطر ، لغات ادبیات چاپ جدید رو در یه فایل براتون آماده کردیم که کارتون راحت بشه (لینک دانلود لغات ادبیات دهم چاپ 98)
- ترتیب 4 فصل اول کتاب ، قبلا به این شکل بود «ادبیات تعلیمی ، ادبیات سفر و زندگی ، ادبیات غنایی ، ادبیات پایداری» ولی در چاپ جدید به این شکل در اومده «ادبیات تعلیمی ، ادبیات پایداری ، ادبیات غنایی ، ادبیات سفر و زندگی»
- توضیحات آرایه حس آمیزی ، به این شکل تغییر کرده : «آمیختن دو یا چند حس و یا یک حس با پدیده ای ذهنی (انتزاعی) ، در کلام را حس آمیزی می گویند»
- مطابق تصویر رو به رو ، توضیحات بیشتری در رابطه با «ضمیر متصل» داده شده (لینک تصویر)
- مطابق تصویر رو به رو ، توضیحات «جمله های ساده و مرکب» تا حدودی تغییر کرده (لینک تصویر)
- یک مثال برای «ممال» ، به کتاب اضافه شده : جهیز ممال جهاز است .
- مثال های موجود در تصویر ، برای «منادا» اضافه شدن (لینک تصویر)
جمع بندی : درسته که ادبیات تغییرات زیادی داشته ، اما با خوندن این تغییرات ، اصلا نیازی به تغییر منبع ندارید . بیشتر از همه روی لغات مانور بدین بچهها . حتی اگه یک معنی هم به یه لغت اضافه شده باشه ، اون رو جدی بگیرید و بخونیدش چون ممکنه طراح دقیقا از همون سوال بده
با آرزوی بهترین ها ❤️
خیلی ازتون ممنونم همیشه سلامت باشید
خواهشمندیم 🙂
خدا خیرتون بده بقیه سایتا همش اطلاعات غلط بود میگفتن ادبیات تغییر نداشته!منِ بدبخت چند ماه ادبیات دهمو از رو کتاب قدیمیم خوندم بعد چشمم افتاد به سایت شما دوست داشتم فقط گریه کنم از ناراحتی
واقعا ممنون واقعاااااا
خواهش میشه 🙂
کامل ترین توضیحات
ارادت 💓